Search

【使役受身 表示「被迫」,是用得到的喔】

在學完「使役」和「受身」之後,
  • Share this:

【使役受身 表示「被迫」,是用得到的喔】

在學完「使役」和「受身」之後,

就會學到「使役受身」

但是不是總覺得這個用法不太用得到?

動畫裡面就有了呀~

「入間同學入魔了」第一集有一句台詞

【彼はマグロ漁船で働かされていた】

這裡的變化是:

働く

働かせる(使役 あ段音+せる)

働かせられる(使役受身 使役+られる)

働かされる(せ+ら→さ)

働かされている(+ている 表示持續)

然後旁白是在回憶過去所以用過去式



其實出社會上的大家都在「働かされている」吧(欸


Tags:

About author
not provided
關於學習諮詢與課程規劃,歡迎傳訊息聯絡 或聯絡信箱:[email protected]
View all posts